Sida 5
839.5 √58 1. Inledning. Amerika har benämts “nationernas mortel“, och säkert är, att hvilken del af Förenta Staterna man än besöker, träffar man där på representanter för Europas olika folkslag i brokig blandning. Här bryta sig de olika språken mot hvarandra, eller rättare alla mot engelskan. Här kan man på nära håll iakttaga sättet, hvarpå ett språk så småningom uttränger alla andra. Processen liknar väl i hufvuddrag den, som t. ex. vissa germanska dialekter fingo genomgå, då de i södra Europa måste gifva vika för romanska språk. Denna språkblandnings- och assimilationsprocess i Förenta Staterna har varit föremål för ytterst liten undersökning och beskrifning. *) I denna uppsats vill jag blott söka gifva en öfversikt öfver svenskans ställning i Amerika, öfver de inflytanden, som hota, så väl som de inflytanden, som bevara språkets tillvaro därute. Naturligtvis gäller mycket af det, som här säges om svenskan, äfven om andra språk, hvilka jämte engelskan talas inom Förenta Staternas område. 2. Området där svensk-amerikanerna företrädesvis bo samt deras antal. Svenskar möter man i hvarje stat, nästan i hvarje stad; men de stora svenska samhällena ha i synnerhet *) Af afhandlingar, som belysa någon punkt af detta ämne, må nämnas prof. Alcée Fortiers om franska dialekter i Louisiana, dr. M. D. Learneds om “Pennsylvania Dutch“, samt dr. P. Groths: “Nogle Eiendommeligheder ved de til Amerika udvandrede Nordmænds sprog“, Pröveforelæsning for Doktorsgraden, Kristiania, 1897. 1. - Verdandis småskrifter. 87. ON 28 1911 104130