Sida 28
Evangelium i Spanien.
Af Efr. Sbm.
Om Spanien, det sköna, stolta Spanien, kan man sÀga, att det drabbats af samma dom, som Jesus uttalade öfver Kapernaum. Om Àn denna dom, hvad Spanien betrÀffar, ej utstrÀckts sÄ lÄngt som den öfver Kapernaum, sÄ har dock Àfven Spanien sjunkit frÄn en betydande höjd till ett betÀnkligt djup.
FÄ lÀnder hafva af Gud utrustats med sÄ mÄnga förmÄner som Spanien. En underbart skön natur, det hÀrligaste klimat, en rik jordmÄn, gynnsamma samfÀrdsmöjligheter, samt ett bÄde andligt och lekamligt utomordentligt rikt begÄfvadt folk; allt skulle kunnat samverka för att höja landet till ett af jordens förnÀmsta.
Det fanns ock en tid, dÄ Spanien trÀdde fram i frÀmsta ledet bland stormakterna. Icke nog dÀrmed att dess konungar pÄ den tiden angÄfvo tonen i, hvad man nu kallar, »den europeiska koncerten». Spaniens öfvervÀlde strÀckte sig dÄ till alla vÀrldsdelar. Filip II kunde kalla sig »hÀrskaren öfver de bÄda Indierna» och skryta med att solen aldrig gick ned i hans rike.
Men framgÄngarne och rikedomarna alstrade högmod, och dÀrifrÄn var vÀgen icke lÄng till fallets brant. DÄ Gud ej blef Àrad, mÄste han Ätertaga sina gÄfvor. Spaniens regenter mÄste sÄlunda se icke blott den ena juvelen i form af besittningar efter den andra plockas bort ur deras krona -- nÄgra af de sista hafva ju nyss bortryckts genom kriget med Amerika --, utan de mÄste ock med smÀrta se sitt land hemfallet Ät fattigdom, okunnighet och, vÀrst af allt, Ät de sorgligaste inre slitningar.
Det gafs ocksÄ en tid, ja, Ätskilliga tider, dÄ sanningens ord erbjöds nationen, och dÄ denna var pÄ vÀg att vinna den största rikedom, ett folk kan Àga. Redan i kristendomens första Är synes evangelium hafva blifvit förkunnadt i Spanien och det af ingen mindre Àn af aposteln Paulus. Och under Ärhundradenas lopp hafva mÄnga sanningskÀmpar uppstÄtt dÀr, mÀn, inför hvilkas bild Ä historiens blad vi med vördnad och beundran dröja.
HÀr sÄsom allestÀdes hafva dock dessa vittnen för sanningen oftast blifvit missförstÄdda, hatade och förföljda. Och i Spanien, inkvisitionens land, har man den tvetydiga Àran att kanske hafva gÄtt lÀngre Àn annorstÀdes i förföljandet och pinandet af Jesu sanna lÀrjungar.
Den, som vill studera evangeliets utveckling i Spanien, bör begifva sig till en utkant af Madrid, till en plats benÀmnd Quemadro de la Cruz. Börjar man grÀfva i jorden dÀr, sÄsom det nu göres för grundlÀggningsarbeten, sÄ skall man finna marken bestÄ af mÄnga olika lager, det ena öfver det andra. Först ligger pÄ sanden ett lager af aska kol och brÀnda ben; dÀrpÄ ligger ett lager sand, tydligen kastadt öfver lÀmningarna efter ett bÄl. SÄ följer ett nytt hvarf kol och aska med ett annat hvarf sand dÀröfver. Detta upprepas gÄng pÄ gÄng. Med underliga kÀnslor betraktar man dessa heliga vittnesbörd, ty de utgöra de sista lÀmningarne efter en mÀngd af Spaniens Àdlaste söner, hvilka dÀr mÄst bestiga bÄlet för trons skull. Liksom geologen af de olika jordlagringarne kan sluta till ett lands geografiska utvecklingshistoria, sÄ kan man hÀr pÄ det mest vÀltaliga och gripande sprÄk lÀsa det öde, evangelium haft i Spanien.
Bland den stora skaran Àdla spanska troshjÀltar fÄ vi nu blott stanna för minnet af en, huru lockande det Àn vore att framdraga fleras rörande historia. Denne enes namn Àr Manuel Matamoros.
Pastor Fliedners gymnasium i Madrid.
Manuel Matamoros hÀrstammade frÄn en rik och förnÀm slÀkt. Hans fader var öfverstelöjtnant och sjÀlf hade Matamoros hunnit rÀtt lÄngt i de militÀra graderna, dÄ han lÀrde kÀnna frÀlsningen genom tron pÄ Jesus, och dÀrigenom kastades in i nya förhÄllanden. Medlet, hvarigenom Matamoros kom till sanningens kunskap, förtjÀnar omnÀmnas till uppmuntran för alla, som med vittnesbörd eller genom traktatspridning söka tjÀna Herren. En italiensk munk, som omvÀndts till protestantismen, gaf en gÄng en traktat Ät en spansk, katolsk prÀst. Herrens ande var med ordet, sÄ att denne ock blef omvÀnd och en nitisk bekÀnnare. Han lÀmnade i sin ordning en traktat Ät en spansk advokat, Ruet, med den pÄföljd, att denne kom till tron och blef ett medel till mÄngas frÀlsning. För sin bekÀnnelse förvisades han till Gibraltar, och dÀr sammantrÀffade Matamoros med honom och vanns genom hans umgÀngelse för Kristus.
Matamoros kastade sig snart med hela sin eldiga sjÀl in i arbetet för Spaniens evangelisering, och hans nit kröntes med sÄdan framgÄng, att man i alla protestantiska lÀnder uti hans verksamhet hÀlsade gryningen till en ny dag för Spanien.
Men ordets fiender sÄgo ock huru farlig han var för dem, och det dröjde ej lÀnge innan de lyckades fÀngsla honom och medelst de vanliga medlen, falska vittnen och orÀttfÀrdiga domare, fÄ honom dömd till nio Ärs tvÄngsarbete. RÀttegÄngstiden var en tid af obeskrifligt lidande för Matamoros och hans medfÀngslade. Vi vilja ej uppröra kÀnslorna med nÄgra beskrifningar hÀraf. Det Àr tillrÀckligt att anföra ett hans eget yttrande: »Om jag skrefve flera ark och betjÀnade mig af det starkaste sprÄk, skulle jag ej lyckas förklara hvad jag utstÄr.» Men trots detta kunde han ock skrifva: »Jag Àr fullkomligt lugn. Hvarje nytt lidande min svaga kropp genomgÄr Àr en orsak att föröka min glÀdje och stÀrka min tro. SjÀlen kan af kÀrlek till Herren fröjdas under de vÀrsta plÄgor. Icke blott ett, utan, om jag hade, tusen lif, ville jag i Jesu namn uppoffra dem för hans saks befrÀmjande.»
Matamoros slapp dock att gifva sitt lif för bödlarnes hĂ€nder. Att Ă€dla och rĂ€ttskaffens mĂ€n sĂ„ lĂ„ngt fram i upplysningens Ă„rhundrade -- det var 1868 -- midt i Europa behandlades sĂ„ förfĂ€rligt för sin tros skull upprörde hela den protestantiska vĂ€rlden. FrĂ„n alla hĂ„ll höjdes protester mot Spanien. De utlĂ€ndska sĂ€ndebuden i Madrid lade sig ut för fĂ„ngarne, och dĂ„ ej ens det hjĂ€lpte, sĂ€ndes en deputation, bestĂ„ende af de mest framstĂ„ende kristna frĂ„n flera protestantiska lĂ€nder till drottning Isabella af Spanien, för att söka beveka henne. Ăfven Sveriges kristna voro lyckliga nog att hafva en representant vid detta Ă€dla företag uti den fromme baron Hans von Essen. Detta, jĂ€mte ett bref frĂ„n drottning Elisabet af Preussen, blef dock den hĂ„rda spanska regentinnan för mycket. Dagen innan deputationen skulle hafva audiens lĂ€t hon dĂ€rför befria fĂ„ngarna pĂ„ det villkor att de genast lĂ€mnade Spanien.
Landsförvisningen var dock för Matamoros nÀstan ett vÀrre straff Àn döden skulle varit, ty hans kÀrlek till det olyckliga fosterlandet kom honom att alltid kÀnna smÀrta öfver att ej fÄ inom detsamma verka för sina landsmÀns frÀlsning. Hvarhelst han Àn befann sig uti England, Frankrike eller Schweiz, var han outtröttlig att arbeta för Spaniens evangelisering, och lyckades utbilda mÄnga arbetare för detta fÀlt samt skaffa medel för deras underhÄll.
Lidandet under fÀngelsetiden hade dock nedbrutit hans hÀlsa. Efter sex Ärs landsflykt fick han hembud, men icke till det sköna Spanien utan till ett Ànnu hÀrligare land, till hans rÀtta hemland, dit han sÀrdeles under de sista Ären mycket trÄnat. SjÀlf fick han sÄledes ej upplefva den dag, dÄ samvetsfrihet proklamerades Àfven för de förtryckta kristna i Spanien. Men redan 1869, Äret efter hans landsförvisning, hade stÀllningen Àndrat sig sÄ, att en af Spaniens