Sida 146
126
robinson.
ka en mindre finkĂ€nslig och styrvand hand lĂ€tt skulle strandat, nĂ€mligen trĂ„kigheten och sentimentaliteten. FrĂ„n den förra rĂ€ddar hennes kvickhet och humoristiska lifsĂ„skĂ„dning. Boken innehĂ„ller bland alla dessa affĂ€rstransaktioner, som nog en stor del af lĂ€sekretsen saknar intresse för, en mĂ€ngd makalöst roliga, nĂ€stan fristĂ„ende smĂ„ genrebilder, som tala och sĂ€ga: »Ja, sĂ„dana Ă€ro vi, lĂ€ttsinniga, smĂ„aktiga och ömkliga» â mĂ€nniskor som Koskull, Constance, fru Hall d. Ă€., hennes dotter med flera, inför hvilka man stĂ„r tveksam, huruvida man skall harmas, grĂ„ta eller skratta. Om valet mellan dessa tre sĂ€tt Ă€r fritt,
bör man följa författarinnans exempel, vÀlja det sista och le ett ömkande löje: »FörlÄt dem, ty de veta icke hvad de göra.»
Författarinnan har motstÄtt den stora frestelsen, som ligger sÄ nÀra till hands, att sÀtta fÀrg pÄ det historiska stoffet med. den traditionela, sentimentala röda trÄden,, oftast spunnen af konstruerad romantik. Hon har nöjt sig med den romantik verkligheten erbjudit, torftigare Àn diktens, men sÄ oÀndligt mera Àkta. Med öppen blick för det karaktÀristiska tecknar hon den ena bilden efter den andra, tills de samlade bilda ett helgjutet konstverk.
EN ROLIG BOK I DICKENS' MANĂR.
AF ROBINSON.
Gustaf af Geijerstam: Lyckliga mÀnniskor.
Stockholm, C. & E. Gernandts förlagsaktiebolag.
OSS gammalt folk synes det nĂ€ra nog otroligt, att nĂ„gon flitig novell- och romanlĂ€sare kan finnas, som i sjĂ€lfva verket icke vet, hvad ofvanstĂ„ende rubrik vill sĂ€ga. Men mĂ„ vi pĂ„ försök frĂ„ga oss för bland nutida tjugu- Ă tjugufemĂ„ringar! Det skall visa sig, att min förtroliga öfverskrift hĂ€r nĂ€ppeligen torde vara ens anvĂ€ndbar utan ett bihang af förtydligande definitioner; att, med andra ord, de unga hvarken till dato njutit eller Ă€ro utan vidare fĂ€rdiga att njuta behaget och upptĂ„gen af Ă€kta dickenskomik; att de mĂ„ste först till detta egendomliga nöje uppfostras. Jag skulle emellertid icke vĂ„ga Ă„taga mig nĂ„got af den inledande undervisningen, om jag icke till min glada öfverraskning i dagarne fĂ„tt en stark bundsförvant, som försett mig med fĂ€rsk Ă„skĂ„dningsmateriel. En af vĂ„ra egna populĂ€raste novellister, Gustaf af Geijerstam, har nĂ€mligen â vare sig medvetet eller omedvetet â i sin senaste s. k. roman, »Lyckliga mĂ€nniskor», frĂ„n början till slut tillagat sin blandning efter engelsmannen Charles Dickens' recept, hvilket sĂ„ledes förmedels ett typiskt exempel snart skall komma att vara allmĂ€nt kĂ€ndt Ă€fven af den ungdomligaste nu lĂ€sande svenska mansĂ„ldern.
Receptet torde kunna med rĂ€tta kĂ€nnetecknas som bĂ„de naturalistiskt och stycktals konventionelt. Med konventionelt menas hĂ€r sĂ„ till vida förkonstladt, att afsiktligt en del gifna konsekvenser af förut ordrikt framhĂ„llna karaktĂ€rsdrag Ă€n helt ovĂ€ntadt förstoras utöfver naturliga proportioner, Ă€n Ă„ter lika ovĂ€ntadt förminskas eller rent af torka in. Och just dĂ€rmed Ă„stadkommas de starka komiska effekterna â men detta icke bara hos Dickens utan hos alla komikens mĂ€stare. I den vanliga dussinkomiken Ă„ter Ă€ro, tyvĂ€rr, dessa tours de force sĂ„ blott och bart formela, sĂ„ tunna, sĂ„ tomma, att man snart blir trött vid och förargad af att ha nedlĂ„tit sig att skratta Ă„t dem; hvaremot det fullt och rikt löjevĂ€ckande ur en mĂ€sterligt gifven litterĂ€r framstĂ€llning rör sig som ett slags hĂ€lsosam vĂ€rme och styrka genom hela ens-varelse, emedan man röner Ă„tminstone den illusionen, att alltsammans noga öfverensstĂ€mmer med verkliga lifvet, som dĂ€rvid far öfver sig, Ă„tminstone tillsvidare, idel muntert bevekande drag af tillgĂ€nglighet och naivitet. Oeftergifliga villkoret för denna Ă€kta och relativt varaktiga verkan af komik Ă€r emellertid, att sjĂ€lfva det realistiska i skildringen, det hvardagsjĂ€mna i alla orienterande enskildheter, ar sĂ„ trĂ€ffsĂ€kert noga, sĂ„ omsorgsfullt, sĂ„ tryggt och