Sida 515

UNGA DANSKA DIKTARE OCH SKILDRARE.

Af ALGOT RUHE. Med 7 bilder.

I.

DIKTARE.

DIKTARE, den dröm, du sÄg i gÄr, och som du offrat din dag pÄ att forma och sofra, skall i morgon hÀlsas af dina likstÀmda samtida, och i den öfvermorgon, som vi kalla framtiden, skall den ligga oförstÄdd och glömd. Ja, kanske redan i morgon, nÀr drömmen yppas för folket, skall den blifva mött med ringaktning och tystnad och bittert svika ditt hopp. Och kanske redan i dag, nÀr du sitter och arbetar pÄ att klÀda den i ord, stÄr han för dig, matt och ovÀrdig, eller ock har han vuxit och svÀllt ut, sÄ att ordens spÀnntröja remnar och du förtviflad gömmer drömmen naken och oformad i ditt minne. Men i gÄr, nÀr du intet anande gick och sÄg pÄ himlen, dÄ blixtrade idéen fram, klar och frisk, och du gladdes högeligen. Har du Àn icke njutit mer Àn denna stund, dÄ du kÀnde dig utvald efter naturens svÄrtydbara lagar, sÄ Àr du dock diktare. LÄt oss med detta namn hedra den utvalda sjÀl, som har stunder af hÀnförd syn, vare sig det han ser Àr sataniskt för-vrÀngdt eller himmelskt samklingande, vare sig det Àr blommornas doftande sÄng eller stadens förvirrande buller, kÀrlekens förnyelse eller dödens förintelse. Styrkan af hans njutning och dess tÀta Äterkomst skall lÀra honom, att den Àr Àkta. LÄt oss vi-

dare vara eniga om att klĂ€dandet i ord Ă€r en förminskning af det, som rört sig i sjĂ€len. Formgifningen Ă€r en kamp mot en rasande vanvetting. Det vilda djuret, tanken, tĂ„l ej godvilligt nĂ„got band, Ă€n kryper det slingrande bort i medvetandets mörka klyftor, man uppfĂ„ngar knappast en bleknande efterbild af det vidunderliga man skĂ„dat, — Ă€n reser det sig i fyllig kraft, och med all sin slughet uppnĂ„r tĂ€mjaren blott det, att lĂ€gga om ett beskedligt halsband i stĂ€llet för den kufvande grimman. Aldrig Ă€r den skrifna dikten fullt ut jĂ€mnbördig med den drömda, hvarken för lĂ€saren eller ens för diktaren sjĂ€lf. Poemet ger nĂ„got tillnĂ€rmelsevis, som hos beslĂ€ktade och mottagliga andar kan trolla fram en hĂ€gring af diktarens syn, men dess hemlighets djup blir aldrig nĂ„gon annans. En bok Ă€r en vĂ€xel, en anvisning frĂ„n konstnĂ€ren pĂ„ en guldvaluta, hvaröfver han ensam förfogar. Boken gĂ„r ur hand i hand, och alla lĂ€sa pĂ„ hvar sitt sĂ€tt, tills ingen mera lĂ€ser dĂ€ri. Det som diktaren tĂ€nkte blir nött af andra, det grĂ„nar bland nytt som vĂ€xer upp, det glömmes för andra tankar, och hans sĂ€tt att tala Ă„ldras och blir för efterkommande lallande, gubbaktigt och obegripligt. SĂ„ Ă€ndar den diktaren. VĂ€rlden rullar vidare, och kanske födas en gĂ„ng mĂ€nniskor, hvilka Ă„ter tro sig förstĂ„ honom, grĂ€fva upp honom och gifva honom den historiska Ă€rans bleka gloria — kanske

Skannad sida 515